Кошка-зима. Умная, смелая и вежливая (zuiki) wrote,
Кошка-зима. Умная, смелая и вежливая
zuiki

Продолжая тему имен

Я сейчас медленно и печально читаю "Инверсию праймери" на английском языке (т.к. как бы сама не очень понимаю зачем, я же уже знаю, про что она), и вдруг выяснила, что мать героини -- Лию Цессу -- на самом деле зовут Cya Liessa.
То есть я как бы понимаю, когда Granny Weatherwax по-русски становится Матушкой Ветровоск: не то чтобы этот "ветровоск" о чем-то сильно говорил русскому уху, и даже наполовину корейскому, но "везервакс" (или, там, прости, господи, "уэзевакс") нам говорит даже меньше, чем ничего.
И Циа Лиесса действительно как-то не очень выглядит.
Но все-таки какой пассаж %)

(На фоне него замена сети Кайла Сколи-сетью, а также уже упоминавшееся обнаружение превращения Джаггернаутов в Демонов, в общем-то, меркнут.)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments