Кошка-зима. Умная, смелая и вежливая (zuiki) wrote,
Кошка-зима. Умная, смелая и вежливая
zuiki

  • Mood:

Русский: За ч[а/и]стоту русского мата

В фильме "Взрыв из прошлого" понравилось слово фердипердозный (по значению близко к "грандиозный, великолепный, сногсшибательный").
И еще понравилось, когда мать главного героя ("Я просто мать" ©) от полноты чувств сказала: "Ой, бля!", папа быстренько сориентировался и объяснил, что это на старофранцузском означает "очень мило" :)
А еще понравилось определение "волосатая задница". Это когда западаешь на кого-то, потому что у него красивые волосы, ноги или попка или все это вместе, -- но употребляется вышеупомянутое выражение, естественно, с негативным оттенком.
И Алисия Сильверстоун там такая красивая-красивая! :)

P.S.
-- От жизни наверху стареешь быстрее...
-- В смысле, наверху? На 18-м этаже?
-- Да... на 18-м этаже =)
Нет, милый фильм, милый. Очень милый :)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment